Кабинет Министров своим постановлением от 27 января утвердил официальную транслитерацию украинского алфавита латиницей. Об этом сообщается на правительственном портале.
Согласно принятому постановлению, украинская буква Aа будет отвечать латинской Aа, Бб — Bb, Вв — Vv, Гг передается латинской Hh, Ґґ — Gg, Дд — Dd, Ее — Eе, Єє — Ye (в начале слова), ie (в других позициях), Жж — соединением Zh zh, Зз — Zz, Ии — Yy, ІІ — Ii, Її — соединением Yi (в начале слова), i (в других позициях), Йй — Y (в начале слова), i (в других позициях). Кроме того, Кк передается латинской Kk, Лл — Ll, Мм — Mm, Нн — Nn, Оо — Oo, Пп — Pp, Рр — Rr, Сс — Ss, Тт — Tt, Уу — Uu, Фф — Ff, ХХ — Kh kh, Цц — соединением Ts ts, Чч — соединением Ch ch, Шш — соединением Sh sh, Щщ — соединением Shch shch, Юю — соединением Yu (в начале слова), іu (в других позициях), Яя — соединением Ya (в начале слова), ia (в других позициях). Буквосочетание «зг» передается латиницей как «zgh», в отличие от «zh», что отвечает украинской букве «ж». Мягкий знак (Ьь) и апостроф (’) латиницей не передаются. Джерелом є сайт ProUA.com. PortalLgUa :)
Читайте также:
|